Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Все цитаты


Чёрный клеверОбновлено

- Я то думал сюда великих людей приглашают, а вы такие же как и все! "Простолюдины", "крысы", "позорники", "ничтожества" мне плевать кому тут место, кому нет! Вот увидите я добьюсь...

- Ни слова больше наглец, тебе здесь и пасть раскрывать не дозволено. Уткнись!

- Не дождешься! Хорошенько запомните, я добьюсь результатов, стану Королем-Чародеем и позатыкаю ваши глотки!

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

- Мне нравится эта вечная зима. Всё либо черное, либо белое. Люблю, когда все чётко определено.

- Разве? Тогда взгляните наверх — туда. Есть еще и голубой цвет — цвет неба... Точно так же с сердцами людей.

Оливия Мила Армстронг и капитан Баканир

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

Похоть. Жадность. Лень. Обжорство. Зависть. Гнев. Гордыня. Люди зовут их семью смертными грехами. Разумеется, непомерные желания погубят любого. Но именно эти чувства необходимы, чтобы понять, что значит — быть человеком.

Ван Хоэнхайм

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

Глупо любить мертвых. Ведь мы сражаемся, чтобы защитить тех, кто еще жив.

Оливия Мила Армстронг

Моя геройская академия 2 Переведено

У тебя теперь в голове образ рыбных печенек, ты вообще нормальный?

Мальчик-мармелад Переведено

- С виду ты симпатичный, а послушать тебя, так настоящий урод.

- Зато ты у нас гармоничная личность. И грубиянка, и уродина. Что делать-то будешь?

Мика Коисикава, Юу Мацура

С его стороны - с ее стороны Переведено

Ты потеряла покой, но ведь это и называется "влюбиться", так? Любовь не будет настоящей, если ты будешь хладнокровной и самостоятельной, потому что это будет означать, что для тебя важнее твои собственные чувства. Ты встретила человека, способного внести смятение в твои чувства, вот почему говорят, что он украл твое сердце.

Махо Идзава

Дама и принц Переведено

- Если бы мы были порознь с тобой, Цветочек, мой день тянулся бы двадцать четыре часа.

- Он всегда столько длится.

Вино фон Ронзадо и Ани Инако

Чёрный клеверОбновлено

Я вступаю в Рыцари чародеи не для того чтобы хорошо проводить время и отлынивать от работы, я здесь для того чтобы стать Королем магов.

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

- У всех нас есть свои грешки... Свои скелеты... Да и в твоём шкафу найдётся парочка.

- Нет... Я...

- Мне твои тайны без надобности, костям место на кладбище, ни к чему их выкапывать... С глаз долой, из мыслей вон.

Юлиан и Логан

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Пока ты на борту Аркадии, ты один из нас! Хочешь ты этого или нет.

Капитан Харлок

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Мы не бросаем своих.

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Прокатимся с ветерком...

Капитан Харлок

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

ВЕЧЕРИНКА!!!

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Капитан сам встал за штурвал, а это значит... да вы и сами знаете, что это значит.

Ёрмунганд [ТВ-2] Переведено

Поглотил я пять материков и три океана выпил до дна, одни лишь небеса неподвластны мне, ибо нет у меня ни ног ни крыльев. Азъ Есьм Мировой Змей и имя мне - ЁРМУНГАНД.

Ёрмунганд

Искусство Меча Онлайн [ТВ-1] Переведено

Если пойдешь на поводу желаний в этом мире - навсегда изменишься в реальности.

Нет игры - нет жизни Переведено

Я отказываюсь! Одна из любимых вещей "Пустых" это говорить "Нет", людям которые думают, что у них абсолютное превосходство.

Нет игры - нет жизни Переведено

Видимо таков твой предел. Слушай сюда, будь против нас эльфы или даже боги, Пустые никогда не проиграют. Не смей недооценивать человечество.

Нет игры - нет жизни Переведено

Есть несколько способов победить. Игру можно выиграть, не сражаясь.

Нет игры - нет жизни Переведено

Ради милоты мы готовы на всё! Мужики они такие!

Нет игры - нет жизни Переведено

И вы король с королевой, а ну-ка подняли свои задницы и вперед на поле боя! Что ход? Какие еще ходы на поле боя? Ха, посмотрите на них, эти трусы, они скрываются за телами своих солдат! Какой король пошлет своих солдат в бой, прохлаждаясь при этом позади! Слушайте меня солдаты, эта битва решает судьбу этого города, замка Элькии, всего Иманити, эта битва решит судьбу наших людей! Откройте же свои глаза, вы действительно хотите отдать корону такой тупице, как она? Но если мы победим, то Она станет вашей Королевой! Эта девушка, которая совсем недавно, во имя победы, с холодным сердцем, направляла вас, девушка, которую вы так жестоко отвергли! И вы все еще зовете себя мужчинами?

Нет игры - нет жизни Переведено

Внимание всем войскам! Провозглашаю, как Король, что каждый отличившийся солдат получит право переспать с любой женщиной на его выбор! И всем солдатам на передовой, если мы победим, что вы будете освобождены от службы и налогов на всю оставшуюся жизнь, а так же получите денежное вознаграждение. Так что девственники, не умирайте и каждый, которого дома ждет семья, вернитесь живыми!

Искусство Меча Онлайн [ТВ-1] Переведено

Всё же жизнь стоит того, чтобы за неё держаться. Держаться до последнего.

Рыбак Нишида

Искусство Меча Онлайн [ТВ-1] Переведено

Лучше довериться и пожалеть, чем усомниться и пожалеть.

Тетрадь Смерти [ТВ] Переведено

Люди обычно не выражают свои мысли открыто. Например, если бы в школе стали обсуждать тему: "Стоит ли убивать отпетых преступников без суда и следствия", поверь, все как один стали бы на защиту этих монстров... никого нельзя убивать. Другого ответа не может быть, и конечно, он абсолютно правильный. Находясь в общественных местах, разговаривая друг с другом, они скажут именно это, но их настоящие мысли здесь. Может им страшно поверить в то, что я действительно существую, но на анонимных интернет-форумах меня во всю обсуждают: "Кира уже везде" - они не говорят об этом, но прекрасно понимают, что плохих людей кто-то убирает. И те, чья совесть чиста, радуются и думают: "Кира, удачи тебе", а мерзавцы трясутся от страха и ждут наказания.

Лайт Ягами

Код Гиасс: Восставший Лелуш [ТВ-2] Переведено

- И что с того, что ты потерпел поражение, придумай новый план, приказывай как раньше: пилотировать ночные кошмары, внедряться агентом. Я сделаю все, что ты скажешь.

- Тогда... Утешь меня. Ведь женщины на то и нужны, верно?

Карен и Лелуш

Технолайз Переведено

Настоящая свобода ни от чего не зависит. Она мимолётна, одинока и недоступна.

Кулак Северной Звезды - Фильм (2008) Полнометражное

Кенширо не надо слёз, смирись с нашей смертью. Это... я искренне на это надеюсь. Забери всю нашу скорбь и заключи её глубоко в своём сердце, если ты это сможешь сделать. Мы сможем стать твоим щитом.

Кулак Северной Звезды - Фильм (2008) Полнометражное

Он же плакал, значит он наверняка добрый человек. Кто понимает скорбь других, истинно добр.

Кулак Северной Звезды [ТВ-1] Переведено

Это не стремление, это любовь! Сейчас тебе не понять. Но рано или поздно, ты прольёшь слёзы. Твои чувства переменятся, и тогда... ты узнаешь печаль любви!

Учитель-мафиози Реборн! [ТВ] Переведено

Для меня весь апрель - это день дураков.

Зимняя цикада Переведено

Я хочу чтобы ты был жив... до тех пор пока ты жив..

Кусака Тоума

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Здравствуйте юная леди! Я вот сейчас увидел такой красивый закат и понимаю откуда у Вас такое жгучее желание полетать, но как я вижу Вы не являетесь начинающим магом. Понятно, значит это было самоубийство, не могу сказать, что одобряю такое. Вы знаете, что Ад наполнен демонами, которые пожирают души? Неужели есть желание страдать, даже после смерти?

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Когда кто-то делает глупости рушится его повседневная жизнь. Но вы посмотрите на него. У него чистый воротник, значит он носит рубашки, носит только свежие и поддерживает их чистоту. Уши тоже чистые и пирсинга нет. Волосы не крашенные. У него хорошие мышцы и гладкая кожа, а значит он хорошо ест и спит. Тот кто придерживается этих основ, не нуждается ни в чьей помощи.

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Я был не прав... Хоть монстр подсознания и исчез, Миура не превратился в хорошего человека. Он просто стал тем, кем был. Пусть он плохой взрослый, не понимающий, что натворил, такой он человек. И это нельзя отрицать, верно?

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

- Все люди, которые меня окружали, были мелкими подхалимами. Хоть они и были стары. Однако не были настоящими взрослыми. Но здесь все настоящие взрослые.

- Правда? Они немного... нет, очень странные. Но все они живут, следуя собственным принципам. Они настоящие взрослые. Думаю, нам, детям действительно нужны такие наставники и учителя, как они.

Мидзуки Хасэ и Юси Инаба

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Некоторых людей просто нельзя спасти.

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

- У тебя черный пояс по айкидо. Один удар, они испугаются и убегут, так?

- Если им хватит ума испугаться.

- О чем ты?

- Даже в драках есть свои правила. Обычно они заканчиваются, когда обе стороны осознают силы противника. Но в последнее время все чаще встречаются те, кто никогда не участвовал в драках.Так что, когда дело доходит до боли и страха, они себя не сдерживают. И тогда то, что можно закончить одни ударом, становится избиением до смерти. Особенно это касается банд. Поведение человека в группе не предсказуемо, это называется "массовая истерия".

Юси Инаба и Мидзуки Хасэ

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Печатное слово штука хитрая. В большей степени, чем картины или скульптуры. Например, "Венера Милосская". Кто-то говорит, что если бы у нее были руки, сейчас она бы не была столь знаменита. Все потому что ты представляешь, как могли бы выглядеть недостающие руки. Слова на бумаге дают тебе возможность использовать воображение, так?

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Иногда записанные на бумагу слова превращаются в нечто иное.

Весёлые деньки в общежитии монстров Переведено

Мать против матери. Нельзя найти более жуткой схватки.

Город, в котором меня нет Переведено

Думать "это моя вина" после произошедшего события - бессмысленно.

Красавцы из клуба защитников Земли! Переведено

Прежде, чем просить чью-то любовь, полюби себя сам.

Юмото Хаконэ

Блич Переведено

Мужчины - это такие животные, которые плохо приспосабливаются к внештатным ситуациям.

Ан-Го Переведено

Мы просто живем, продолжая падать.

Синдзюро Юки

День гнева Переведено

Мир существующий здесь и сейчас - мой предел. Что бы я ни делал, я не почувствую удовлетворения. Я буду так жить, а потом умру. Всю жизнь я думал что это, моя судьба. Но так ли это? Во что я верю? Чего я желаю? Я не знаю... Чувства которые все испытывали в юности, чувства к невозможному...Чего я желал всей душой?.. Я уже обсуждал это с тобой раньше, не так ли?

Рейнхард Гейдрих

Город, в котором меня нет Переведено

Я хочу верить в тебя ради себя самой. Это обратная сторона слов "поверь мне".

День гнева Переведено

Любовь и разрушение, все же, иногда идут рука об руку.

Карл Крафт (Меркурий)

День гнева Переведено

Если бы вы не сдерживали себя, мир не выстоял бы и минуты.

Карл Крафт (Меркурий)
123456789..39
Для добавления цитаты откройте страницу аниме и нажмите Добавить цитату справа