Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Все цитаты


Рыцарь-вампир Переведено

- Есть надежда привить вампирам человеческие ценности с детства. Кирию-кун даже если это тебе кажется невозможным, я надеюсь, что ты изменишь свою точку зрения.

- Не надейтесь. Прошлого не изменить.

Ректор, Зеро

Рыцарь-вампир Переведено

Хотя вампиры и были врагом человека с древних времен, появились вампиры желающие мирного сосуществования.

Рыцарь-вампир Переведено

- Ты правда так думаешь? Что дневной и ночной классы могут уживаться так легко.

- Уверена. Я думаю, что было бы замечательно, если бы вампиры и люди жили мирно. Это мое желание...

- Ректор тоже верит, что в ночном классе все разделяют его идеи о мире. Но я же не верю. Никогда не прошу их.

Юки Кросс, Зеро Кирю

Рыцарь-вампир Переведено

Мысли Зеро как неприступная крепость. "Хорошие друзья"? Зеро рядом с тобой я кажусь маленьким ребенком.

Мелодия Русалки 1 и 2 сезон Переведено

Любовь?.. Если это и есть любовь, то я не желаю ее принимать.

Мелодия Русалки 1 и 2 сезон Переведено

- Я ее совсем не понимаю, чем раньше она его бросит, тем ей будет лучше.

- Но может это и правда то, что мы называем "любовь". Все против тебя, но ты все равно не можешь перестать любить его.

Рина, Ханон

Мелодия Русалки 1 и 2 сезон Переведено

Люди, которые услышали мою музыку, теряют рассудок! Другими словами они будут делать все, что я захочу!

Мелодия Русалки 1 и 2 сезон Переведено

Если ты и дальше будешь мне угрожать, я не посмотрю на то, что ты девочка!

Повесть о Гэндзи: Тысячелетие Переведено

Вещи, которые мы не в силах сдержать, присутствуют в сердцах всех людей. Интересно, если последовать за этой страстью, удастся ли стать по-настоящему счастливой.

Оу-но-Миобу

Повесть о Гэндзи: Тысячелетие Переведено

В этом мире нет вещей, которые остались бы неизменны. Хотя это и незаметно для нас, но даже потоки океана меняются день за днём.

Повесть о Гэндзи: Тысячелетие Переведено

Всем, кто был благословлён жизнью, в один день придётся вернуть эту жизнь.

отец Гэндзи

Мелодия Русалки 1 и 2 сезон Переведено

Лючия недостаточно выросла, чтобы иметь волю и выдержку, которая требуется принцессе.

Никора-сан

Любимый во Франкcе ПереведеноОбновлено

Возлагая на что-либо надежду, ты обязательно будешь разочарован. Обещания останутся просто словами и вера будет утрачена.

Инуяся - Пес-демон [ТВ-1] Переведено

Инуяша, сидеть!

Хигараси Кагомэ

Ван Пис [ТВ]Обновлено

Человек... - ЭТО СЕРДЦЕ!

Инуяся - Пес-демон [ТВ-1] Переведено

Чтоб свихнулся и все тут разнёс!

Кагомэ Хигараси

Инуяся - Пес-демон [ТВ-1] Переведено

Если я встану, то он ляжет.

Хеталия и страны Оси Переведено

Я еще девственник! В меня не интересно стрелять!

Укрась прощальное утро цветами обещания ПолнометражноеБез серий

Кто ткал и жил вдали от нас, не зная обещаний,

Прозвали мы "бессмертным родом расставаний".

Укрась прощальное утро цветами обещания ПолнометражноеБез серий

Взрослеют девочки эти, но выглядят внешне, как дети.

Их рода закон вечно будет гласить -

"Встретишь кого-то во внешнем мире - не смей его полюбить.

Если полюбишь - останешься по-настоящему одна" .

Великий из бродячих псов Переведено

Сударыня, вы само очарование, словно мимолетное цветение лотоса. Не хотите совершить со мной самоубийство?

План Зет Полнометражное

Бывает, что иногда наша помощь не нужна, но, порой встаёт вопрос: кто если не мы?...

Хироши Акишима

План Зет Полнометражное

Если мы ничего не сделаем, Земля будет уничтожена... Все наши воспоминания и мечты, наша жизнь - всё исчезнет... Как если бы никогда и не было всего этого...

Хироши Акишима

Би: Начало Переведено

Как круговорот рождения и смерти - все будет повторяться в вечности.

Гилберт Росс

Красавица-воин Сейлор Мун Кристалл Переведено

Когда меч сияет, Серебряный Кристалл в королеве действует по её желанию. С помощью завершённого Серебряного Кристалла пробудите великую силу Луны. Прочтите молитву в священной башне Луны и в королевство вернётся мир.

Гравировка меча, призванного защищать принцессу Серенити

Красавица-воин Сейлор Мун Кристалл Переведено

Я больше не могу видеть его таким. Мамору... Такова наша судьба после перерождения? Ты моя первая и единственная любовь. Я верю, что в следующей жизни мы снова встретимся и... вновь полюбим друг друга. Сквозь время, мы переродимся и тогда...

Красавица-воин Сейлор Мун Кристалл Переведено

Эндимион... Всегда... Всегда... Я всегда наблюдала за тобой. Я очень хотела стать твоей.

Красавица-воин Сейлор Мун Кристалл Переведено

Принцесса, твоего Принца больше нет.

королева Берилл

Чёрный клеверОбновлено

- Я то думал сюда великих людей приглашают, а вы такие же как и все! "Простолюдины", "крысы", "позорники", "ничтожества" мне плевать кому тут место, кому нет! Вот увидите я добьюсь...

- Ни слова больше наглец, тебе здесь и пасть раскрывать не дозволено. Уткнись!

- Не дождешься! Хорошенько запомните, я добьюсь результатов, стану Королем-Чародеем и позатыкаю ваши глотки!

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

- Мне нравится эта вечная зима. Всё либо черное, либо белое. Люблю, когда все чётко определено.

- Разве? Тогда взгляните наверх — туда. Есть еще и голубой цвет — цвет неба... Точно так же с сердцами людей.

Оливия Мила Армстронг и капитан Баканир

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

Похоть. Жадность. Лень. Обжорство. Зависть. Гнев. Гордыня. Люди зовут их семью смертными грехами. Разумеется, непомерные желания погубят любого. Но именно эти чувства необходимы, чтобы понять, что значит — быть человеком.

Ван Хоэнхайм

Стальной Алхимик: Братство [ТВ-2] Переведено

Глупо любить мертвых. Ведь мы сражаемся, чтобы защитить тех, кто еще жив.

Оливия Мила Армстронг

Моя геройская академия 2 Переведено

У тебя теперь в голове образ рыбных печенек, ты вообще нормальный?

Мальчик-мармелад Переведено

- С виду ты симпатичный, а послушать тебя, так настоящий урод.

- Зато ты у нас гармоничная личность. И грубиянка, и уродина. Что делать-то будешь?

Мика Коисикава, Юу Мацура

С его стороны - с ее стороны Переведено

Ты потеряла покой, но ведь это и называется "влюбиться", так? Любовь не будет настоящей, если ты будешь хладнокровной и самостоятельной, потому что это будет означать, что для тебя важнее твои собственные чувства. Ты встретила человека, способного внести смятение в твои чувства, вот почему говорят, что он украл твое сердце.

Махо Идзава

Дама и принц Переведено

- Если бы мы были порознь с тобой, Цветочек, мой день тянулся бы двадцать четыре часа.

- Он всегда столько длится.

Вино фон Ронзадо и Ани Инако

Чёрный клеверОбновлено

Я вступаю в Рыцари чародеи не для того чтобы хорошо проводить время и отлынивать от работы, я здесь для того чтобы стать Королем магов.

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

- У всех нас есть свои грешки... Свои скелеты... Да и в твоём шкафу найдётся парочка.

- Нет... Я...

- Мне твои тайны без надобности, костям место на кладбище, ни к чему их выкапывать... С глаз долой, из мыслей вон.

Юлиан и Логан

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Пока ты на борту Аркадии, ты один из нас! Хочешь ты этого или нет.

Капитан Харлок

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Мы не бросаем своих.

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Прокатимся с ветерком...

Капитан Харлок

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

ВЕЧЕРИНКА!!!

Космический пират капитан Харлок Полнометражное

Капитан сам встал за штурвал, а это значит... да вы и сами знаете, что это значит.

Ёрмунганд [ТВ-2] Переведено

Поглотил я пять материков и три океана выпил до дна, одни лишь небеса неподвластны мне, ибо нет у меня ни ног ни крыльев. Азъ Есьм Мировой Змей и имя мне - ЁРМУНГАНД.

Ёрмунганд

Искусство Меча Онлайн [ТВ-1] Переведено

Если пойдешь на поводу желаний в этом мире - навсегда изменишься в реальности.

Нет игры - нет жизни Переведено

Я отказываюсь! Одна из любимых вещей "Пустых" это говорить "Нет", людям которые думают, что у них абсолютное превосходство.

Нет игры - нет жизни Переведено

Видимо таков твой предел. Слушай сюда, будь против нас эльфы или даже боги, Пустые никогда не проиграют. Не смей недооценивать человечество.

Нет игры - нет жизни Переведено

Есть несколько способов победить. Игру можно выиграть, не сражаясь.

Нет игры - нет жизни Переведено

Ради милоты мы готовы на всё! Мужики они такие!

Нет игры - нет жизни Переведено

И вы король с королевой, а ну-ка подняли свои задницы и вперед на поле боя! Что ход? Какие еще ходы на поле боя? Ха, посмотрите на них, эти трусы, они скрываются за телами своих солдат! Какой король пошлет своих солдат в бой, прохлаждаясь при этом позади! Слушайте меня солдаты, эта битва решает судьбу этого города, замка Элькии, всего Иманити, эта битва решит судьбу наших людей! Откройте же свои глаза, вы действительно хотите отдать корону такой тупице, как она? Но если мы победим, то Она станет вашей Королевой! Эта девушка, которая совсем недавно, во имя победы, с холодным сердцем, направляла вас, девушка, которую вы так жестоко отвергли! И вы все еще зовете себя мужчинами?

12345678..37
Для добавления цитаты откройте страницу аниме и нажмите Добавить цитату справа